O’‘Neill wraca na scenę Teatru Nowego – „Zmierzch długiego dnia” w nowym tłumaczeniu

W Poznaniu pojawi się jedna z najintymniejszych sztuk XX wieku, odsłaniająca rodzinną traumę i długie dziedzictwo uzależnień. Teatr Nowy postawi na dramat, który przez dekady budził kontrowersje i zachwyty – w przekładzie aktora i tłumacza, który daje tekstowi nową barwę. Widzowie mogą spodziewać się ciężkiej, wielowarstwowej opowieści o pamięci i kłamstwach domowych.
- Teatr Nowy wystawia jedną z najbardziej osobistych sztuk Eugene’a O’Neilla
- Jak w Poznaniu zabrzmi historia rodziny Tyrone – pamięć, uzależnienia i choroba
Teatr Nowy wystawia jedną z najbardziej osobistych sztuk Eugene’a O’Neilla
Spektakl to dzieło Eugene’a O’Neilla – autora uhonorowanego Literacką Nagrodą Nobla w 1936 roku. Sam dramat był przez autora skrywany i miał ujrzeć świat dopiero po wielu latach; O’Neill zmarł w 1953 roku, a utwór ukazał się trzy lata później, szybko zdobywając uznanie krytyki i scen – włącznie z nagrodą Tony Award za najlepszą sztukę oraz przyznaną pośmiertnie nagrodą Pulitzer w dziedzinie dramaturgii. W Poznaniu tekst pojawi się na deskach w zupełnie nowym przekładzie autorstwa Jacka Poniedziałka – nazwiska istotnego nie tylko jako tłumacza, lecz i interpretatora scenicznego.
- Tytuł spektaklu: Zmierzch długiego dnia
- Tłumaczenie: Jacek Poniedziałek
- Repertuar: spektakl wprowadzany do programu Teatru Nowego – start w kwietniu.
Jak w Poznaniu zabrzmi historia rodziny Tyrone – pamięć, uzależnienia i choroba
Akcja rozgrywa się w ciągu jednego dnia i koncentruje na rodzinie Tyrone, której życie naznaczone jest stratami i nałogami. W centrum stoją postaci, których zmagania tworzą gęstą, bolesną panoramę:
- James Tyrone – były aktor, którego decyzje finansowe i lęki o przyszłość rodziny kształtują relacje domowe.
- Mary Tyrone – żona, wciąż uwikłana w żałobę po stracie dziecka, z przeszłością uzależnienia od morfiny.
- Starszy syn – pogrążony w cynizmie i nadużywaniu alkoholu.
- Młodszy syn – postać będąca alter ego autora, walcząca z gruźlicą i kosztownymi kuracjami.
Spektakl stawia diagnozę rodzinną – nie jako etykietę, lecz jako skomplikowany splot urazów, win i pamięci. To tekst, który nie oszczędza widza emocjonalnie; warto mieć tego świadomość przy planowaniu wizyty.
Organizatorzy nie podali informacji o dostępności spektaklu dla osób z ograniczeniami ruchu i potrzebami specjalnymi – ta informacja pozostaje do potwierdzenia przy rezerwacji biletów.
Widzieć czy nie widzieć – praktyczne myśli dla poznaniaków
Sztuka O’Neilla to propozycja dla widzów gotowych na wymagające teatralne doświadczenie: klasyczny dramat realistyczny, mocne postaci i ciężkie tematy. Dla osób zainteresowanych historią teatru i literatury amerykańskiej to okazja zobaczenia tekstu w nowym tłumaczeniu i interpretacji zespołu Teatru Nowego. Przy planowaniu warto wziąć pod uwagę intensywny charakter spektaklu i ewentualne ograniczenia związane z dostępnością.
na podstawie: Urząd Miasta Poznania.
Autor: krystian

